Leírás
S csaptak hétvilágra szóló mulatságot, Hencidától Bonchidáig – mondja a magyar közmondás, a mai gyerekek számára némiképp homályosan. Mert Hencida itt van Magyarországon, bihari község, de Bonchida? Bonchida Erdélyben van, Kolozsvártól 30 km-nyire, a Szamos mellett.
A Bonchidai hangszeres zene különleges, Erdélyben is egyedülálló ízét kóstolgatva sokunkban felmerült: mennyire hatott a főúri ízlés rá, hiszen Erdélyben köztudottan a jó zenekarok nem csak a parasztok („a nép”) zenei igényeit szolgálták ki, hanem esetenként a helybéli földbirtokosokét is. A lemezt és az Ökrös zenekart hallgatva nyilvánvaló, hogy Bonchidán az „úri” hatás nem maradt el: ezt bizonyítja számunkra nem csak a zene a környező falvakétól eltérő előadásmódja, de számos olyan dallam is, amely főként a helybéli románoknál maradt meg.
Berecz András – ének
Sár Emese – ének (3)
Szalóki Ágnes – ének (4)
Balogh Kálmán – cimbalom
Ökrös Csaba – hegedű
Molnár Miklós – hegedű
Mester László – brácsa
Doór Róbert – nagybőgő
Kelemen László – kontra
1.Bevezetés:Forgatós / Introduciton: In virtita
2. A magyaroké / Hungarian´s tunes:
Násznagykísérő / Wedding processional
Menyasszonykísérő / Accompanying the bride
Lad´s dances: Ritka magyar / Slow Hungarian
Sűrű magyar / Fast Hungarian
Pair dances: Csárdás / Csárdás
Sűrű csárdás / Fast Csárdás
Miről apám búsan szólt… / Lament
Hajnali / Dawn Song
3. A románoké / Romanian´s tunes:
Cigánytánc / Gypsy dance
Forgatós / Invirtita
Verbunk / Verbunc – Recruiting dance
Sűrű magyar / Fast Hungarian
4. Cigánykeserves / Gypsy tunes:
Az ördög megsértődött / Lament
Ritka magyar / Slow Hungarian
Pair dances: Cigánycsárdás / Gypsy Csárdás
Csingerálás / Fast Csárdás
5. A szép visszatérő / Beautiful refrain
Ökrös zenekar
A termék ismertetője
Csaba (megerősített tulajdonos) –
Ajánlani tudom mindenkinek a könyvet.